markname.jpg (7088 bytes)
Guest Book • Libro de Huéspedes

Please sign my guest book.  I'm interested in knowing who has visited my page!  

Favor de firmar mi libro de huéspedes.  Me interesa saber quien ha visitado mi página. 

All  Comments Are Welcome • Todos Comentarios Son Bienvenidos



After you submit your comments, you will need to reload this page with your browser in order to see your additions to the log. Your comments will appear at the bottom of the page.

Oprime "submit comments" para registrar su comentarios.   Entonces, reabra esta página para ver sus adiciones.  Sus comentarios aparecerán más bajo en la página.


Date:
11/22/97
Time:
11:41:35 PM
Remote User:

Comments

Nice work! You must really have an expert Front Page cohort!


Date:
11/25/97
Time:
5:15:45 AM
Remote User:

Comments

"Nos ha pasado en nuestras giras por el Interior


Date:
1/17/98
Time:
8:43:30 PM
Remote User:

Comments

Mark,

Am showing off your webpage and the Miner photos to my girlfriend Liz. We're having fun surfing the web, and I just had to brag a little bit about what you had done. Take care,

Cousin Mark Miner


Date:
1/20/98
Time:
10:54:24 PM
Remote User:

Comments

Nice page! Good luck with your business. I'll recommend you to a few friends at work. Mike Hughes


Date:
2/4/98
Time:
6:34:41 PM
Remote User:

Comments

Looks good, my page is still under construction. Time seems to be my most critical resource at the moment. Baby due the 23rd, will probably induce on the 17th. Later Jim Plants


Date:
2/12/98
Time:
11:05:32 PM
Remote User:

Comments

Me encanta su página; siempre me han gustado las lenguas, y ya que soy traductor, me da orgullo que yo vea a otras personas a quienes les gusten las lenguas también. Bien traduce Vd. el español al inglés. Continúe trabajar en su página; espero que algún día gane un montón de dinero por traducir. Es una vocación muy lucrativa, ¿no? Otra vez, buen trabajo.

Le vaya bien.

Diego Esperanza-Valezia


Date:
6/7/01
Time:
11:55:14 AM
Remote User:

Comments

My holiday in Tenerife


Date:
6/7/01
Time:
9:02:32 PM
Remote User:

Comments

Hello, my name is Mr. Diaz and I will be teaching the class the passive voice in this lesson. In the lesson review, I will go over the different forms of ser, how to use past participle correctly, and how to form the passive voice sentences.


Date:
6/7/01
Time:
9:10:36 PM
Remote User:

Comments

Hello, my name is Mr. Diaz and I will be teaching the class the passive voice in this lesson. In the lesson review, I will go over the different forms of ser, how to use past participle correctly, and how to form the passive voice sentences.


Date:
6/10/01
Time:
6:36:09 PM
Remote User:

Comments

Hi Paloma,

I am in Amsterdam. It's about 3:00am in the morning. My friend and I are hanging out. I have been thinking of you, and hope to see you when get back to Spain. Let me know where to meet you so we can have lunch, dinner and spend a lot of time translating meassages.

Let me know if you are available on Friday or Saturday.


Date:
6/10/01
Time:
6:37:16 PM
Remote User:

Comments

Hi Paloma,

I am in Amsterdam. It's about 3:00am in the morning. My friend and I are hanging out. I have been thinking of you, and hope to see you when get back to Spain. Let me know where to meet you so we can have lunch, dinner and spend a lot of time translating meassages.

Let me know if you are available on Friday or Saturday.


Date:
6/11/01
Time:
5:34:42 AM
Remote User:

Comments

Do you want to duplicate this Conduce 11688


Date:
6/23/01
Time:
9:06:23 PM
Remote User:

Comments

Your directions should read "oprima", not "oprime", not only because it is inconsistent with your use of the polite possessive adjective "su", but because culturally it is incorrect to use the familiar imperative in this context. (I assume your omission of the plural "s" on "su comentarios" is a typo.)

R. Kiel Spanish teacher


<< BACK TO HOME PAGE